Studij | Godina |
Semestar |
Status |
---|---|---|---|
NJEMAČKI JEZIK I KNJIŽEVNOST - PREDDIPLOMSKI (jednopredmetni studij) | 2.g., 3.g. |
ljetni |
izborni |
NJEMAČKI JEZIK I KNJIŽEVNOST - PREDDIPLOMSKI (dvopredmetni studij) | 2.g., 3.g. |
ljetni |
izborni |
Nastavnik | Nositelj |
P |
V |
S |
---|---|---|---|---|
Pon, Leonard | 15 |
0 |
15 |
Upoznati studente s pojmom jezične promjene u prirodnome jeziku te s razvojnim tendencijama na različitim razinama u suvremenom njemačkom jeziku. Osposobiti studente za izvođenje istraživanja manjeg opsega koje uključuje proučavanje literature i analizu autentičnih tekstova uz korištenje odgovarajuće lingvističke terminologije. Osposobiti studente za pripremu i izvođenje usmene prezentacije dobivenih rezultata.
Po završetku nastave iz navedenog kolegija student će moći:
Studenti se u okviru predavanja upoznaju s razvojnim tendencijama u suvremenome njemačkom jeziku. Nakon određenja pojma jezične promjene, govori se o međusobnoj povezanosti funkcionalnih stilova, jezičnih varijeteta i tekstnih vrsta s jezičnim promjenama. Potom se obrađuju posebnosti govornoga njemačkog jezika kao mogući izvori jezične promjene. Nakon toga slijedi upoznavanje s tendencijama na razini morfologije, sintakse i tvorbe riječi.
predavanja, seminari i radionice
NASTAVNA METODA | AKTIVNOST STUDENTA | ISHOD UČENJA |
METODA PROCJENE |
predavanje | slušanje izlaganja | objasniti pojam jezične promjene | aktivnost u nastavi |
radionica | analiza stručnih članaka na temu jezične promjene, rješavanje zadataka vezanih za te članke, priprema za grupnu raspravu, sudjelovanje u raspravi | dati odgovarajuće primjere jezične promjene za njemački jezik | aktivnost studenata u grupnoj raspravi, usmeni ispit |
predavanje | slušanje izlaganja | objasniti ulogu govorenoga jezika u procesima jezične inovacije i jezične promjene | usmeni ispit |
predavanje, radionica | slušanje izlaganja i primjena naučenoga u analizi odabranih primjera jezične produkcije | objasniti radi li se kod promatrane jezične pojave o pogreški u govoru ili o strukturi tipičnoj za govoreni jezik | aktivnost studenata u raspravi |
projektno istraživanje | priprema i provođenje istraživanja manjeg opsega, analiza i prezentacija dobivenih rezultata | moći provesti manje istraživanje odabranog jezičnog fenomena | prezentacija rezultata istraživanja manjeg opsega na nastavi i u seminarskom radu |
projektno istraživanje | priprema i provođenje istraživanja manjeg opsega, analiza i prezentacija dobivenih rezultata | moći prezentirati rezultate vlastitog istraživanja predočiti u kraćem usmenom izlaganju i u pisanom obliku | prezentacija rezultata istraživanja manjeg opsega na nastavi i u seminarskom radu |
Domaći zadatci, Pismeni kolokvij, Pohađanje nastave
usmeno
Element | Opterećenje u ECTS |
Udio u ocjeni |
---|---|---|
Domaći zadatci | 1,25 | 45% |
Pismeni kolokvij | 1 | 55% |
Pohađanje nastave | 0,75 | 0% |
Konačna se ocjena utvrđuje na temelju uspjeha ostvarenog izradom zadaća i pisanjem kolokvija tijekom semestra. Izradom svih zadaća može se ostvariti najviše 45 bodova, a polaganjem pismenog kolokvija 55 bodova. Stečeni se bodovi zbrajaju, a konačna se ocjena dodjeljuje prema sljedećoj skali: izvrstan (5): 90 – 100 bodova; vrlo dobar (4): 80 – 89 bodova; dobar (3): 70 – 79 bodova; dovoljan (2): 60 – 69 bodova.
Uvjet za dobivanje potpisa je nazočnost studenta na najmanje 70% održanih nastavnih sati.
Anketa i analiza seminarskog rada