Studij | Godina |
Semestar |
Status |
---|---|---|---|
NJEMAČKI JEZIK I KNJIŽEVNOST - DIPLOMSKI (dvopredmetni studij - prevoditeljski smjer) | 1.g. |
ljetni |
obavezan |
Nastavnik | Nositelj |
P |
V |
S |
---|---|---|---|---|
Karabalić, Vladimir | 15 |
15 |
0 |
Studenti dobivaju uvid u teme i povijest proučavanja stručnih jezika pri čemu se pojam stručnog jezika ne ograničava na jezik interne komunikacije između stručnjaka, nego je stručni jezik zajednički naziv za cijeli spektar komunikacijskih oblika različitog stupnja stručnosti koji uključuju i komunikaciju između stručnjaka i laika.
Po završetku nastave iz navedenog kolegija student će moći:
Stručni jezik/ci i «obični jezik» - horizontalni i vertikalni jezični varijeteti – tipologije stručnih tekstova – povijest proučavanja stručnih jezika – deskriptivna i preskriptivna lingvistika stručnih tekstova – konvencije tekstnih tipova – transfer znanja i razumljivost – optimiranje teksta
predavanja, vježbe
NASTAVNA METODA | AKTIVNOST STUDENTA | ISHOD UČENJA |
METODA PROCJENE |
predavanje, zadatak čitanja i analize primjera | slušanje izlaganja, analiza literature, sustavno opažanje i zaključivanje | usporediti stručni i „običan“ jezik | usmeni ispit, aktivnost studenata u nastavi |
predavanje, zadatak čitanja i analize primjera, grupna rasprava | slušanje izlaganja, analiza literature, sustavno opažanje i zaključivanje | prepoznati određene konvencije stručnih tekstnih tipova | usmeni ispit, aktivnost studenata u nastavi |
predavanje, analiza primjera, grupna rasprava | slušanje izlaganja, analiza literature, sustavno opažanje i zaključivanje, postavljanje i rješavanje problema, rasprava | optimirati stručni tekst | usmeni ispit, aktivnost studenata u nastavi |
predavanje, analiza primjera, grupna rasprava | slušanje izlaganja, analiza literature, rasprava | definirati određene pojmove vezane uz prevođenje stručnih tekstova | usmeni ispit, aktivnost studenata u nastavi |
Pohađanje nastave, Usmeni ispit, Zadaće, Završni pismeni prijevod
usmeno i pismeno
Element | Opterećenje u ECTS |
Udio u ocjeni |
---|---|---|
Pohađanje nastave | 0,75 | 0% |
Usmeni ispit | 0,75 | 40% |
Zadaće | 1 | 0% |
Završni pismeni prijevod | 1,5 | 60% |
Konačna ocjena se oblikuje iz ocjene završnog pisanog prijevoda i iz ocjene na usmenom ispitu
Primjer izračunavanja ocjene:
Student je ostvario ocjenu 4 iz završnog pisanog prijevoda te ocjenu 3 na usmenom ispitu. Ocjena se izračunava prema formuli: (pismeni ispit x 0,6) + (usmeni ispit x 0,4).
Primjer izračuna: (4 x 0,6) + (3 x 0,4) = 2,4 + 1,2 = 3,6 = ocjena 4 (vrlo dobar).
Uvjeti za potpis su pohađanje nastave minimalno 70 % i izrada domaćih zadaća.
Obveze i praćenje rada studenta:
Domaće zadaće, pohađanje nastave, završni pisani prijevod, usmeni ispit.