Kolokacije u suvremenom njemačkom jeziku

 

Naziv kolegija:
Kolokacije u suvremenom njemačkom jeziku
Šifra ISVU:
Šifra MOZVAG:
ECTS:
3
Jezik izvođenja:
njemački
Preduvjeti upisa:
Odsjek:
ODSJEK ZA NJEMAČKI JEZIK I KNJIŽEVNOST

Studij
Godina
Semestar
Status
NJEMAČKI JEZIK I KNJIŽEVNOST - PRIJEDIPLOMSKI (dvopredmetni studij)
2.g.
zimski
izborni

Nastavnik
Nositelj
P
V
S
Pon, Leonard
0
0
0
Keglević Blažević, Ana
0
0
30

 

Ciljevi i zadaci:

Ovaj kolegij svojim konačnim ciljem postavlja lingvističku analizu kolokacija u njemačkome jeziku i njihovo povezivanje s ekvivalentima na hrvatskome jeziku. Studenti će naučiti prepoznati i analizirati kolokacije te ih povezati sa sličnim pojavnicama na svome materinskome jeziku.

Ishodi učenja:

Nakon uspješno završenoga predmeta studenti će moći:

  • definirati pojam kolokacija
  • razlikovati kolokacije od drugih frazeoloških jedinica
  • prepoznati kolokacije u kontekstu
  • opisati strukturu i semantiku kolokacija primjenom raznih tipologija
  • pravilno koristiti njemačke kolokacije u novom kontekstu
  • koristiti različite alate za određivanje sastavnica kolokacija

navesti ekvivalente njemačkih kolokacija na hrvatskome jeziku.

Sadržaj predmeta:

U okviru ovog kolegija obradit će se sljedeće teme: obilježja frazeoloških jedinica i njihovo definiranje, razlika između kolokacija i drugih frazeoloških jedinica i slobodnih sveza riječi, sintaktička, morfološka i semantička obilježja kolokacija njemačkog suvremenog jezika, različiti alati za određivanje sastavnica kolokacija, određivanje ekvivalenata njemačkih kolokacija, najčešće kolokacije u njemačkome i hrvatskome jeziku, pretraživanje korpusa sa svrhom pronalaženja kolokacija.

Vrste izvođenja nastave:

seminari i radionice

Povezivanje ishoda učenja, nastavnih metoda i procjena ishoda učenja:

2. 1. Nastavna aktivnost 2. 2. Aktivnost studenta 2. 3. Ishod učenja 2. 4. Metoda procjene
uspoređivanje pojmova i
teorija
slušanje izlaganja, rad na tekstu definirati pojam kolokacija kontinuirana provjera znanja
uspoređivanje pojmova i
teorija
slušanje izlaganja, rad na tekstu razlikovati kolokacije od drugih frazeoloških jedinica kontinuirana provjera znanja
traženje i analiziranje primjera, rasprava slušanje izlaganja, analiza prepoznati kolokacije u kontekstu
 
kontinuirana provjera znanja, seminarski
rad
analiza, rad na tekstu, rasprava analiza i uporaba raznih teorija i tipologija, rasprava opisati strukturu i semantiku kolokacija primjenom raznih tipologija kontinuirana provjera znanja, seminarski
rad
analiza, rad na tekstu, rasprava izrada seminarskog rada, rad na tekstu pravilno koristiti njemačke kolokacije u novom kontekstu kontinuirana provjera znanja, seminarski
rad
analiza različitih alata, upućivanje studenata na samostalno proučavanje literature, rasprava izrada seminarskog rada, samostalna uporaba literature koristiti različite alate za određivanje sastavnica kolokacija seminarski rad
upućivanje studenata na samostalno proučavanje literature, rasprava, analiza izrada seminarskog rada, samostalna uporaba literature navesti ekvivalente njemačkih kolokacija na hrvatskome jeziku seminarski rad

 

 

Obveze i praćenje rada studenta:

Kontinuirana provjera znanja, Pohađanje nastave, Seminarski rad

Način vrednovanja i ocjenjivanja:

pismeno

Elementi praćenja i provjeravanja:

Element
Opterećenje u ECTS
Udio u ocjeni
Kontinuirana provjera znanja 1,12 50%
Pohađanje nastave 0,75 0%
Seminarski rad 1,13 50%

 

Način oblikovanja konačne ocjene:

U oblikovanju konačne ocjene uzima se u obzir ocjena iz elementa kontinuirane provjere znanja i seminarskog rada: 50 % čine ocjene iz elementa kontinuirane provjere znanja, a 50 % konačne ocjene čini ocjena seminarskog rada.

Primjer izračunavanja ocjene:

Primjer izračuna ocjene: Student je ostvario ocjenu 3 iz elementa kontinuirana provjera znanja i 4 iz seminarskog rada. Konačna ocjena izračunava se prema formuli: (provjera znanja x 0,5) +

(seminarski rad x 0,5). U našem primjeru taj bi izračun izgledao ovako: (3 x 0,5) + (4 x 0,5) = 1,5 + 2 = 3,5 = 4. Konačna ocjena u ovome bi slučaju bila vrlo dobar (4).

Studenti ostvaruju pravo na potpis ako su tijekom nastave bili nazočni na najmanje 70 % sveukupnih nastavnih sati.

Ostale informacije relevantne za praćenje i vrednovanje studenta:

Pohađanje nastave, aktivno sudjelovanje u nastavnom procesu, seminarski rad i izvršavanje zadataka u okviru kontinuirane provjere znanja.

 

 

Obavezna literatura:

Ďurčo, P. i Vajičkov, M. (2019): Kollokationen I – Ein Übungsbuch. Nümbrecht: Kirsch Verlag.

Ďurčo, P. i Vajičkov, M. (2019): Kollokationen II – Ein Übungsbuch. Nümbrecht:: Kirsch Verlag.

Ďurčo, P. i Vajičkov, M. (2019): Kollokationen III – Ein Übungsbuch. Nümbrecht:: Kirsch Verlag.

Dopunska literatura:

Bahns, J. (1997): Kollokationen und Wortschatzarbeit im Englischunterricht. Tübingen: Gunter Narr Verlag.

Burger, H. (2015): Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen (5. izd.). Berlin: Erich Schmidt Verlag. 

Ďurčo, P.; Vajičkova, M. i Tomaškova, S. (2019): Kollokationen im Sprachsystem und Sprachgebrauch. Ein Lehrbuch. Nümbrecht:: Kirsch-Verlag.

Reder, A. (2006): Kollokationen in der Wortschatzarbeit. Wien: Praesens Verlag.

Stojić, A. (2012): Kolokacije. Prilog teoriji i praksi. Rijeka: Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci.

 

Načini praćenja kvalitete koji osiguravaju razvoj znanja, vještina i kompetencija:

Studentska anketa.

Ostale informacije: